information
episode guides
shopping guide
downloads & media
website info
pinterest
main page



Hello and welcome to Moonkitty.net, a Sailor Moon fansite dedicated to all incarnations of the series from the manga and anime to the musicals and live action tv series! ~ Your Fellow Moonie, Brad




sailor moon polls


Only vote once. Sailor Moon Says!


Pretty Guardian

Sailor Moon #1

Amazon.com / Amazon.ca
Amazon.co.uk / Amazon.co.jp
BookDepository.com
Barnes & Noble.com
FishPond.com.au
FishPond.co.nz

After literally years the Sailor Moon manga has returned to stores with a new translation, new artwork and a new look!


Presentation

This new release of the Sailor Moon manga is based on the Japanese re-release that came out a few years back to coincide with the airing of the live action series, Pretty Guardian Sailor Moon on Japanese television.


Watch on YouTube

In addition to creating all new covers for the manga, Naoko Takeuchi went back to redraw a lot of the interior pages, adding more detail to characters and items and even making some small edits to the text (though nothing that changed the story in any major way).

The chapters were also reorganised for these new volumes to create a more cohesive series. All of the short stories were removed from the regular story arcs and were collected in two separate manga volumes that were released after the main series was finished.

english and japanese versions of the sailor moon manga

This English adaption contains all of these improvements and the artwork looks fantastic with no noticeable loss in quality with the transition.

This release is slightly larger than the Japanese manga though and instead of the slipcase cover we are given a regular one. This is hardly unusual though as all other English releases of manga series do the same.

A great motivator for picking up this release is the colour pages at the beginning of the volume though it must be said that they seem to have made a mistake during printing and have printed one of the black and white pages on a glossy page meant for colour artwork.

Despite this minor printing error that doesn't detract from the release at all, the Sailor Moon manga has never looked this good for English speaking readers and earns itself five stars for presentation.

PRESENTATION:


Story

Those Moonies who have only ever seen the Sailor Moon anime are in for a very nice surprise when they finally check out the manga. The story and characters are written with a lot more depth and important details that were excluded from the anime.

This first volume of the re-released Sailor Moon manga covers a lot of the first major story arc introducing the reader to Sailor Moon, Mercury, Mars, Jupiter and through several print and computer game cameos, Sailor V. Those expecting the filler pace of the anime may be shocked by just how fast the story progresses and how quickly enemies are defeated and new ones appear but this is actually a good thing as it leaves a lot more room for manga only plot and character developments later on.

Having said that it does feel as if some characters, particularly Sailor Mars and Naru aren't given the character moments they deserve in this volume and having personally read future volumes of the manga and seeing just how much Naoko Takeuchi's characterisation and pacing improves I'm going to give the story in this volume a three and a half out of five stars. This volume of Sailor Moon is good but it gets so much better!

STORY:


Adaption

One of the biggest fears myself and many other Sailor Moon fans had concerning this release was the possible mixing of Japanese phrases in the English translation which would have, in my opinion made the manga completely unreadable.


Watch on YouTube

In the months building up to the re-release many fans noticed that the official product description on Amazon used the phrase "Sailor Senshi" (Japanese for "Sailor Soldier") and an article of new Sailor Moon merchandise used the Japanese name for Tuxedo Mask, "Tuxedo Kamen".

As soon as I received my copy of Pretty Guardian Sailor Moon #1 one of the first things I did after filming and uploading my Sailor Moon #1 Unboxing Video was skim through and check for these possible changes.

Thankfully Tuxedo Mask is Tuxedo Mask and the girls refer to themselves as "Sailor Guardians" which is an acceptable interpretation of "Sailor Senshi" and matches the English title of the manga, Pretty Guardian Sailor Moon which is also used on the Japanese manga covers.

Unfortunately while those involved in the adaption didn't mix those words they've randomly decided to throw in other Japanese words which could have easily been replaced with their English equivalent.

Makoto addresses her teacher as "Sensei" even though "Sir" could have been used or sensei removed completely without affecting the meaning of what she said (which was actually done in the original TokyoPop adaption), the characters refer to each other with Japanese honorifics even when it sounds completely unnatural in English.

Usagi's brother Shingo calls Luna "Kitty-chan" ("Kitty" would have been fine) and Luna refers to the princess they're looking for as "Princess-Sama" (which as many Moonies have pointed out seems highly redundant and even if the translator wanted to stick super close to the original meaning they could have used "Her Highness the Princess" or something similar).

What makes this more confusing (i.e. distracting for the reader) is when they randomly decide to translate similar phrases (are they keeping or translating them?) but do so so directly that it looks incredibly awkward. A prime example is Motoki who several characters call "Oni-san" (brother) in the original Japanese.

1) The translator doesn't include the "san" honorific which destroys any consistency they were trying to keep with their adaption. You can't pick and choose. Either you're keeping honorifics (which you shouldn't in a professional translation) or you're not.

2) It gets translated as "Bro!".... when said by Usagi. This not only breaks the characterisation of the character but also creates a very different impression for the reader than they would have gotten reading the original Japanese. Having Usagi yell out "Motoki!" would have actually been a lot more emotionally close to her yelling out "Oni-san!" in Japanese but due to some compulsion to have everything be so literally close to the original Japanese what we get on a very regular basis is lots of panels that are emotionally different from the original.

Ask any professional translator and they will tell you that sometimes it's necessary to change what is said to keep the original meaning. If you haven't already I highly recommend checking out this documentary on anime subbing (that you can watch for free on YouTube!). I very much agree 100% with the narrator's views on translation.

There also seems to be some very odd phrasing of dialogue that made me stop reading several times and wonder if this was even adapted by a native English speaker. Such gems as "I admit it myself, I'm a bit of a cry baby" (surely "I'll be the first to admit that I'm a bit of a cry baby" is more natural), "Ms Bump Head" (wtf) and you should live your life more a bit more nervously: bad sailor moon translation Luna and Usagi's conversation about being nervous so you can get up in the morning (see pic) really boggle the mind.

And the less said about "Ai" / "Love" being mistranslated as "Beauty" in th first half of the book and then being read as "Love" in the second half the better.

There's also the occasional mistranslation that unintentionally makes Usagi, who is supposed to be your everyday 14 year old schoolgirl sound rather posh.

When she sees Tuxedo Mask leave for the first time, instead of whispering something along the lines of (from the Japanese "Suteki!") "He's so handsome!" we get a simple "How wonderful...!" and when she's kicked out of class due to being late, the original Japanese "Mo....." which is basically the equivalent of "Oh man!" or "This sucks!" gets interpreted as "Oh, honestly!".

I half expect her to start asking for tea and crumpets!

Here's a comparison of the page with a screencap of Miss Dream's scanlation of the manga. If fans who are doing this for free can get this right, surely the company who actually owns the series can do better! (the image of the official manga was taken as a photo and not scanned so don't compare image quality. ;) )

I do have to say that compared to previous translations of the Sailor Moon manga, this adaption does a much better job when it comes to plot and details though. Nothing is left out and everything is translated so fans shouldn't worry about getting any incorrect information with this release.

The unnatural dialogue though and the unnecessary and unprofessional inclusion of random honorifics affects it's readability massively though bringing my rating for the adaption down to two and a half stars out of five.

It is a good quality translation (the best English speaking Sailor Moon fans have had!) but it feels incomplete and rushed in so many ways and would have benefited greatly from an editor or proofreader before it's release. (The final page in the manga says the translator and the letterer were the only people involved in it's adaption!)

ADAPTION:


Overall Score

After literally years of waiting, the Sailor Moon manga is back in print! If you've never read the manga, I can't recommend it enough! The Sailor Moon manga has so many more characters, plot points and epic moments than the anime. It's not hard to see why many who have read it claim it to be their favourite form of the series.

Should you buy this re-release if you've already read, or still own, the original TokyoPop Sailor Moon manga? Absolutely yes! While there are obvious issues with the translation that could either drive you up the wall (like me) or leave you indifferent, the new artwork on almost all of the 237 pages, new colour pages and cover are definitely something you will want to see.

The Sailor Moon manga has never looked so good. Let's just hope that future volumes improve the reading experience too.

OVERALL SCORE:


(not an average)


Amazon.com / Amazon.ca
Amazon.co.uk / Amazon.co.jp
BookDepository.com
Barnes & Noble.com
FishPond.com.au
FishPond.co.nz


<-- new sailor moon manga shopping guide --
<-- shopping guide main page --

sailor moon newsletter
By popular request, I've begun a weekly Sailor Moon newsletter to help fans stay up-to-date with all of the latest Sailor Moon news!

There's been so much happening recently with Sailor Moon Crystal, the new Sailor Moon musicals, new DVD and Blu-ray releases, and all of the new Sailor Moon merchandise announcements, that it's become almost impossible to stay up-to-date with absolutely everything. This email newsletter should help a lot. Simply sign up in the box below.

p.s. Subscribing is completely free and you'll only be getting one email a week from me (so no worries about me spamming you).

search moonkitty.net

Can't find what you want? Search Moonkitty.net with this search box. There's heaps of content below the surface. Sailor Moon Says! ;)


new sailor moon anime in 2013

pretty guardian sailor moon crystal

Sailor Moon Crystal Season 3 has Started!

Sailor Moon Crystal's third season has begun! It's airing weekly on Japanese TV on TOKYO MX at 11pm every Monday and is streaming globally for free immediately afterwards on Crunchyroll, Hulu, and Neon Alley. Read all about Sailor Moon Crystal Season 3 here.

The first two seasons of Sailor Moon Crystal can be viewed for free on Niconico, Crunchyroll, Hulu, Neon Alley, and AnimeLab.

For more information on Sailor Moon Crystal, check out my Sailor Moon Crystal Episode Guide which has episode summaries, screencaps and links to official Sailor Moon Crystal DVDs and Blu-rays.

original 90s sailor moon anime

The 90s Sailor Moon anime series is being re-released on DVD and Blu-ray. This new release features an all-new English script, new voice actors, and also contains the original Japanese version with English subtitles.

Sailor Moon fans after the original English dub of Sailor Moon that was produced by DiC and Cloverway in the 90s should know that the official DVD releases of that version are now out of print and should be purchased as soon as possible due to supplies being extremely limited. Information and shopping links for where to purchase both versions of the classic 90s Sailor Moon anime in the Shopping Guide.

sailor moon podcasts

sailor moon news roundup podcast

Sailor Moon News Roundup Episode 006: What a great episode of Sailor Moon Crystal! In this episode of the Sailor Moon News Roundup, I talk about my thoughts on the beginning of Sailor Moon Crystal Season 2 and break down some pretty big news coming right out of Japan. I also answer a couple of questions from Moonkitty.net's Twitter and Facebook page about my thoughts on changes made in the English version of Sailor Moon and discuss who my favourite character is. Sailor Moon Says! Listen to the podcast and read the full episode notes here.

iTunes Listen to Stitcher


new sailor moon dvds

viz media's sailor moon season one part 2 blu-ray and dvd box set

VIZ Media is releasing the the 90s Sailor Moon anime with the original Japanese audio and a new English dub.

Sailor Moon R Blu-ray & DVD Combo Pack 1
Sailor Moon R DVD Only 1
Sailor Moon R Blu-ray & DVD Combo Pack 2
Sailor Moon R DVD Only 2

For more information and shopping links for where to buy these DVDs and Blu-rays, check out my Sailor Moon 90s Anime Blu-ray and DVD Shopping Guide.

sailor moon crystal blu-rays and dvds

Sailor Moon Crystal Blu-rays and DVDs are on their way in a variety of collections!

Sailor Moon Crystal Season 3
Volume 1!

The limited edition Blu-ray and DVD releases both come with an exclusive limited edition box to house all future volumes in the series. They also come with a booklet and digipack.

Blu-ray LE: CDJapan YesAsia Amazon JP
DVD LE: CDJapan YesAsia Amazon JP
DVD Regular: CDJapan YesAsia Amazon JP

For more information on these releases, check out my Sailor Moon Crystal Blu-ray and DVD Shopping Guide.

sailor moon reconquista musical dvd

Sailor Moon Musical 3 - Un Nouveau Voyage

The Sailor Moon musicals are live performances that take place primarily in Japan. They've recently been revived with all-new storylines, songs, and performers and are available for viewing on DVD with a host of special features. Check out all of the new Sailor Moon musicals in the Sailor Moon Musical DVD Shopping Guide.

new sailor moon manga

official english and japanese manga

The Sailor Moon manga is back with brand new re-releases! Check out the latest English language Sailor Moon manga releases here and the latest Japanese releases here. Each page has information on each release, images and links for where to order the Sailor Moon manga online. Happy reading, Sailor Moon fans!

hot sailor moon merch

sailordrops mobile video game

Official Sailor Moon Mobile Game!

The first official Sailor Moon mobile video game is here and it's called, SailorDrops! Now available to play for free on iOS and Android devices.

tamashii nations proplica crystal star compact / brooch

Crystal Star Compact Proplica

A series of high quality Sailor Moon item replicas have been announced and several are already available for purchase. Ever wanted your own Moon Stick or Moon Sceptre? These official Sailor Moon Proplica items are for you!

official sailor moon mens and womens t-shirts

Official Sailor Moon T-Shirts

Lots of new Sailor Moon t-shirts for men and women have been released recently and are selling out very quickly. Find images and shopping links for all these new tees in the Sailor Moon T-Shirt Shopping Guide!

sailor moon costumes

Sailor Moon Costumes

Get ready for the latest convention or costume party with some new and official Sailor Moon costumes and accessories! All listed with images and shopping links in the Sailor Moon Costume Shopping Guide!

For a complete listing of all the new official Sailor Moon merchandise, check out my Sailor Moon Shopping Guide.


moonie mailbag

"What is your favourite Sailor Moon anime episode?"

"Are the new Japanese Sailor Moon DVDs remastered?"

"Why didn't Sailor Mini Moon die in the Sailor Moon manga?"

have a question?


sailor moon episode spotlight

Sailor Moon S

Hearts in Ice

An enemy from the Silver Millenium has finally made her way back to Earth! Will she succeed in her plan to freeze the entire world or can Sailor Moon and the others stop her? Find out in the second Sailor Moon movie!

read the full episode guide

sailor moon on social networks

Stay up to date with all of the latest Sailor Moon news and site updates by connecting with some (or all!) of the official Moonkitty.net social media accounts!

Follow Moonkitty.net on Twitter, Pinterest, Tumblr and Google+ and make sure to like the Moonkitty.net Facebook Page. You can also subscribe to the YouTube channel for Sailor Moon product video reviews, travel guides and other random Moonie media projects and the Sailor Moon News Roundup Podcast on Stitcher or iTunes.

Curious about the man behind Moonkitty.net? My name's Brad and you can find me on Twitter, Facebook, Google+, LinkedIn, Pinterest, YouTube, Vine, Instagram and the two new social networks, Ello and Tsu. Gamertag: 'Brad Cafe'.
When I'm not living and breathing Sailor Moon, I'm the Anime Expert over on About.com and writing about cafes for 25Cafes.com. Want to know more? Say "hi" via one of the services above and don't forget to smile! ~ Brad



link to moonkitty.net


search moonkitty.net


Can't find what you want? Search Moonkitty.net with this search box. There's heaps of content below the surface. Sailor Moon Says! ;)

C02 Free - Privacy Policy - Otome no Policy
Contact Me


This site is purely a fan site used for entertainment and educational purposes and does not make any claims to the Sailor Moon series or it's characters which are 1991-present Naoko Takeuchi, PNP and affiliated parties. All written content on this site though is created by myself so please don't copy and paste it and claim it as your own. Moonkitty.net aims to promote the Sailor Moon series and encourages the purchasing of official merchandise wherever possible and discourages piracy in any form.